John UM
Yamada and Takeda are blowing because of the TV version! The relationship of the Euphonium is often seen, and Yamada plays a series of performances in the TV version. This position is known as the captain of the commando who is rushing to the forefront of the battlefield. Specifically, it is because there are too many characters in the “Beijing Blowing” TV version, and there are also playing parts, which makes the inspection work of Ishihara supervised too much. So I set up a series of performances to help Shiyuan share the work
The program of the theatrical version started very early, and at the end of the second phase of the TV, Takeda is creating a plot of the front and back of the second movement of the chaos. After Takeda wrote the plot carefully, he gave it to Kyoto
At the beginning, Ishihara only intended to make the second movement of the chaos into a theatrical version. However, after reading the plot written by Takeda teacher, Yamada had a strong love for the pair of characters. However, because Ishihara wanted to do a theater version with the role of Huangqian Kumiko as the main character, Yamada estimated that the story of 霙 and Ximei could be extracted separately to make a theatrical version. It should be quite good, so Liz and Jade Bird. The theater version was born
From the second volume of the original work, “North Uji University playing 楽のいちばん热い% At the beginning of %@@夏, Yamada has always liked the role of 霙 and Ximei. It is not easy to meet the feelings that a homosexual intimate person needs to hide on weekdays, so that it is so straightforward on the table
The interviewer asked Takeda to describe the image of Yamada in his heart. He had to evaluate Yamada in front of Yamada. Takeda was still a little shy at first. Under the encouragement of Yamada, Takeda said that he has been pursuing the creation of a natural sculpture, but it is quite difficult to achieve this goal with words. However, Yamada can express his own text through images, so watch Yamada’s works can always be moved
Yamada said that he always has the idea of wanting the unconscious movement of the audience. When Yamada is enjoying music, painting, and movies, I have accumulated a lot of inner feelings, so Yamada feels that he is doing research every day to make people feel touched
Takeda is the goal achieved by words for weapons. Yamada needs to be achieved through the use of elements such as color, sound, air, time, etc. For example, in the cold, Yamada’s values do not allow the character to say “cold” directly, so it is necessary to always think about how to achieve it in order to express a certain feeling
Starting from the creation of the second volume of the novel “Puzzleの第二楽章”, Takeda felt that Ximei and Hee’s emotions began to develop in different directions, and their emotions were unstable. Changing in the direction of good or bad, I want to describe the state of the two people’s emotional changes. When thinking about how to change the relationship between the two into a work, Takeda thought of the idea of designing a story by using the free song “Liz and Jade Bird” as the theme
When the original “Zhumei” said “I like Ximei most,” Ximei responded to “I also like the oboe”, which impressed many people. Takeda said that his novel tends to let the character freely and freely express it, but when Ximei said “I also like the oboe”, I definitely took out all my sincerity. This sentence is the maximum concession that Ximei can do. It is the performance of Ximei who wants to recognize the emotions of the recognized body. It can be said to be the limit of Ximei
“Blue Bird” is a work that is close to the daily life of two girls in the Spring Festival, so Yamada believes that the delicate inner heart of the girls in the dreams should be displayed on the screen. Also, because the story’s viewpoints are frequently switched, in addition to the visions of Yu and Ximei, there are three perspectives besides two, so special attention needs to be paid to the consciousness of being hidden behind the girl, and the privacy between the girls is concentrated. I didn’t shoot it at all
Compared to Kumiko’s original work of discovering the emotional changes of 霙 and Ximei, there are fewer other characters in the animation. This is because Yamada hopes that the troubles of the two people will be spoken from their own mouths instead of being guided by a third party. From this point of view, Yamada hopes to let the girls simply say the secrets that no one has discovered by lurking to the side of the girl
Referring to the resonance of emotions, Takeda mentioned that he was quite understanding of Ximei when he wrote the second chapter. Takeda thinks that he and Kumiko are completely two kinds of people. Kumiko and his own view of the world are completely different. Probably Kumiko’s position is closer to you. Therefore, every time Kumiko protects her, Takeda will think in her heart that “there is no such bad child.”
Yamada said that whether it is 霙 and Ximei, or Liz and Jade Bird, they don’t understand the feelings of flying their wings, but they are very affectionate
Yamada thinks that Ximei is a reassuring character. It is always worrying and thinking about all kinds of things. It is obvious that Ximei asks for the other side, but the result is always self-assertion and self-talk. It will always affect others, others will look at Ximei’s uncomfortable appearance, and they will also be troubled together. This is what makes Yamada feel uneasy. On the other hand, 霙 is not interested in everything outside of Himself and Ximei, so in Yamada’s view, 霙 is more like a decisive male. Takeda also believes that Ximei is the role that can arouse people’s desire for protection and clearly understand their own efforts
When designing a character, Takeda will look for acquaintances and friends from his side to find the material, and then use the selected materials to form a character. However, “Blue Bird” does not design Ximei and 霙 by splicing friends’ materials, but is the inspiration that Takeda has seen from his various student relationships and his various unsatisfactory friends
Takeda’s emotions of “Why would it be like this?” are expressed through the relationship between Ximei and Yu. The so-called “Why would it be like this?”, Takeda, for example, said that, for example, five people are going to chat together on the tram after school, but they only have a good relationship with one of the other people. At this time, the atmosphere is worse because of their own words. Feeling lonely, it is probably this kind of emotion
In the view of Takeda, the movie version of “Blue Bird” is completely different from the TV version and the novel written by himself. It is a movie with an independent world view. In particular, the part of the fairy tale is very different from the novel. In the novel, it is just a simple outline. It turns out that the image is like this, which makes Takeda feel very fresh. Takeda feels that “Blue Bird” allows himself to bathe in a quiet, beautiful but slightly swaying youth
When making the TV version, because Takeda wrote the garbage, dust, and other things that Kumiko had seen in great detail, Yamada also attached great importance to the dust and garbage that Kumiko saw, and these were to be carefully examined. What makes Yamada more concerned is the mood of Ximei when he said “the story is still happy end”
In the previous activities, Yamada said that he did not know how to express his feelings about “Blue Bird” in the language. Yamada said that he should want to shoot the image of “the sway before the character grows instantly”, but when painting the mirror, Yamada always feels that there is something in the heart that can’t be blocked in the chest, and I want to ask everyone to block the emotion for himself. Name
In Takeda’s opinion, “Blue Bird” is like taking a picture of the bubble before it was broken. It is capturing the beautiful moment. As a novelist, Takeda also admits that this feeling is somewhat difficult to describe in words
“Blue Bird” is completely unaffected by this theatrical version, which is a pure story of Kumiko. However, if you look at “Jing Bing” after watching “Blue Bird”, you may get some thoughts
Takeda felt the power of the image through “Blue Bird”. “Blue Bird” touched himself, but could not be described in a specific language. When doing the TV version, Yamada will find inspiration from the new short story written by Takeda, and Takeda will borrow various characters from the animation to the novel. So compared to direct language communication, Yamada feels that she is more like an exchange diary with Takeda. Ishihara is also very happy when he sees the role of an animated character in the novel
[Reference source].
- “リズと青い鸟”山田尚子×武田绫乃インタビューを潜めて少女たちの秘密をのぞき见るイメージ”